Welche Sprachen Werden In Hongkong Gesprochen?

Autor: | Zuletzt Aktualisiert:

Das Grundgesetz der Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China, das in 1990 eingeführt und in 1997 durchgeführt wurde, erkennt Chinesisch und Englisch als Amtssprachen Hongkongs an. Diese Situation ist so, weil die Bevölkerung Hongkongs mit einer Mehrheit von Einwanderern aus China lange Zeit eine britische Kolonie war. Als entwickelte Region hat Hongkong jedoch auch Migranten aus der ganzen Welt, die ihre Sprachen tragen. Darüber hinaus gibt es auch große und kleine ethnische Sprachen, die von einer beträchtlichen Anzahl von Menschen gesprochen werden.

Englisch

Während der Kolonialzeit und bis zu 1974 war Englisch Amtssprache und Geschäftssprache in Hongkong. Heute schreiben und sprechen ca. 3% der Bevölkerung fließend Englisch und fast 38% verfügen über grundlegende Konversationsfähigkeiten. Hongkong ist ein internationaler Knotenpunkt und wird für Tourismus, Hochschulbildung und Regierungsführung bevorzugt. In jüngster Vergangenheit drängte die Regierung auf die weitere Verwendung von Englisch in der Primar- und Sekundarstufe. Gegenwärtig dominiert der Gebrauch dieser Sprache die städtischen Zentren und nimmt ab, wenn man in die chinesischen Innenräume geht, in denen das Chinesische vorherrscht. Die junge Bevölkerung nimmt ständig Code-Switching-Techniken zwischen Englisch und den verschiedenen chinesischen Dialekten an.

Chinesisch

Es gibt mehrere chinesische Dialekte in Hong Kong, obwohl Kantonesisch und Mandarin in städtischen Zentren am häufigsten verwendet werden, während die anderen in Innenräumen gefunden werden können. Die zwei Dialekte sind tonale Sprachen, die nicht gegenseitig verständlich sind.

Kantonesisch

Eine Mehrheit, 89% der Haushalte in Hong Kong, sprechen Kantonesisch. Diese Sprache hat neun komplizierte Tonalstimmen und eine Vielzahl komplexer Ausdrücke. In Hongkong behält die Sprache ihre traditionellen chinesischen Schriftzeichen, obwohl das Festland vereinfachte Zeichen verwendet. Besucher, die gerne mit Einheimischen interagieren, sollten diese Sprache lernen, um das Leben und die Navigation zu den Innenräumen zu erleichtern. Während Mandarin-Chinesisch überall die größte gesprochene chinesische Sprache ist, isolierte die britische Kolonialisierung die kantonesischen Sprecher Hongkongs vom Festland-Mandarin-Einfluss und folglich fanden einige englische Wörter ihren Weg in kantonesisches Vokabular. Die meisten lokalen Grundschulen und weiterführenden Schulen verwenden diese Sprache für den Unterricht.

Mandarin

25% der Hongkonger Haushalte sprechen Mandarin, das sich seit 1974 verbreitet hat, und noch schneller von 1997, wenn mehr Interaktionen mit Festlandchina möglich wurden. Heute wird Mandarin zunehmend verwendet, weil Kinder, deren Eltern aus dem chinesischen Festland kommen, oft die Sprache sprechen, vor allem diejenigen, die näher an den Grenzbezirken sind.

Andere chinesische Dialekte

Es gibt viele andere bedeutende Sprecher aus chinesischen Minderheiten-Dialekten wie die Yue-Dialekte Weiteou (eine Präferenz älterer Menschen in den neuen Gebieten) und Tanka, die hauptsächlich in Fischerdörfern leben. Andere Dialekte schließen die Hakka, Minnan (Teochew, Hokkien und Taiwanese), Taishanese und Shanghainese unter anderen ein.

Andere internationale Sprachen

Hongkong ist eine kulturell tolerante Region und begrüßt Menschen mit unterschiedlichen ethnischen Hintergründen und Religionen. Unter den internationalen Sprachen sind Französisch und Japanisch die am meisten untersuchten Fremdsprachen. Diese Tatsache spiegelt sich in der Anzahl der Ländereien und Restaurants wider, die französische und japanische Namen verwenden. Es gibt auch über 5,000 Deutschsprachige in Hongkong sowie eine beträchtliche Anzahl von Koreanern, Filipino, Hindi, Indonesier, Thailändern, Vietnamesisch und Arabisch.