Welche Sprachen Werden In Dominica Gesprochen?

Autor: | Zuletzt Aktualisiert:

Das zwischen Dominica in der östlichen Karibik und den Guadalupe-Inseln in Frankreich gelegene Dominica ist eine Insel vulkanischen Ursprungs, die offiziell als Commonwealth of Dominica bekannt ist. Der offizielle Name der Insel wird oft verwendet, um ihn von der Dominikanischen Republik zu unterscheiden. Dominica ist auch ein souveränes Land, dessen Hauptstadt Roseau ist, und es wurde in 1978 unabhängig, nachdem es von den Franzosen und schließlich den Briten kolonisiert wurde. Der historische Hintergrund von Dominica wurde stark von verschiedenen Ländern beeinflusst, daher hat die Region einen vielfältigen kulturellen Hintergrund. In dieser Hinsicht umfassen die in Dominica gesprochenen Sprachen Mischungen der verschiedenen Dialekte und Sprachen von ihren Kolonisatoren, Bewohnern und umliegenden Ländern.

Die Bedeutung von Englisch in Dominica

Englisch ist die nationale und offizielle Sprache von Dominica. Es ist auf der ganzen Insel vor allem von der jungen Generation weit verbreitet. Schulen in Dominica benutzen Englisch nicht nur als Kommunikationsmittel, sondern auch als Unterrichtssprache. Da Touristen aus verschiedenen Ländern die Region bevölkern, ist Englisch die Sprache, die offiziell und weit verbreitet ist. Die englische Sprache in Dominica kann ihre Wurzeln auf 1805 zurückführen, als Großbritannien eine kleine Kolonie in der Region gründete.

Kreole

In den Jahren, bevor Dominica offiziell von den Briten kolonisiert wurde, kämpften Briten und Franzosen um die Kontrolle über die Insel. Obwohl die Franzosen die Region den Briten abgeschrieben haben, gibt es immer noch Spuren von Französisch, Afrika und anderen Sprachen aus lokalen Kulturen, die in Dominica gefunden wurden. Kreolisch ist ein einzigartiges Patois, das eine Mischung von Sprachen einschließlich Französisch, Caribe und afrikanischen grammatikalischen Regeln und Wortschatz enthält. Obwohl die kreolische Sprache Teil der dominikanischen Kultur ist und seit Jahren gesprochen wird, kennt und benutzt nur die ältere Generation die Sprache. Daher versucht die Regierung von Dominica Wege zu schaffen, auf denen die Sprache als Teil der reichen und einzigartigen Kultur der Insel bewahrt werden kann.

Insel Carib

Die Insel Carib Sprache ist auch bekannt als Igneri, und es war eine Maipurean Sprache, die historisch auf der Insel Caribs ein Teil der Kleinen Antillen in der Karibik gesprochen wurde. Die Sprache wurde in den Regionen der Kleinen Antillen wie Dominica, Trinidad und St. Vincent weit verbreitet. Igneri ist um das Jahr 1920 ausgestorben. Eine andere Sprache, die als Garifuna bekannt ist, wurde jedoch daraus entwickelt, dieser Dialekt überlebt immer noch und wird hauptsächlich in Teilen von Mittelamerika gesprochen.

Kokoy

Der Dialekt Kokoy ist eine andere kreolische Sprache, die in Dominica gesprochen wird. Kokoy ist eine Form von Pidgin English, die eine Mischung aus dominikanischen Kreolen und Leeward Island English Creole umfasst. Die Sprache wurde im X. Jahrhundert von Einwanderern aus Montserrat und Antigua importiert. Kokoy wird üblicherweise in den Regionen Wesley, Clifton, Marigot, Roger und Woodford Hill gesprochen.

Sprachliche Vielfalt in Dominica

Der größte Vorteil der Diversität in der Region ist vielleicht, dass das Land ein Mitglied sowohl der englischsprachigen Commonwealth-Nationen als auch der frankophonen Frankophonie wird. Auf der anderen Seite ist einer der größten Nachteile die sprachliche Diskriminierung. So schockierend es auch klingen mag, die Sprecher einiger lokaler Dialekte wie Kokoy mussten gegen Diskriminierung kämpfen. Da Englisch die Amtssprache des Landes ist, wurden Dialekte wie Kokoy als weniger raffiniert wahrgenommen. Solche Sprachen galten als die Sprache der Analphabeten und Ungebildeten. Einige lokale Dialekte wurden in den letzten Jahren jedoch einigermaßen respektiert.